Die Endsilbe „-ung“

Vom althochdeutschen Prozess zur modernen Bedeutung

Die deutsche Endsilbe -ung ist mehr als Grammatik: Sie speichert Prozesshaftes in Begriffen. Wörter wie Bewegung, Sendung oder Entwicklung benennen häufig zugleich Vorgang und Ergebnis – ein semantischer Doppelcharakter, der sich aus ihrer Geschichte erklärt.

Herkunft und Form

Etymologisch geht -ung auf das althochdeutsche Suffix -unga zurück. Bereits in frühmittelalterlichen Texten werden damit aus Verben Substantive gebildet, die einen Vorgang oder das Resultat bezeichnen. In der mittelhochdeutschen Phase festigt sich diese Funktion und bleibt bis ins Neuhochdeutsche stabil.

Sprachgeschichtlich ist -ung somit ein Abstraktbildungssuffix, das wesentlich zur Ausbau- und Wissenschaftssprache des Deutschen beigetragen hat – vergleichbar mit lateinischen Ableitungen auf -tio oder französisch/englischen Formen auf -tion.

Semantik: Prozess ↔ Ergebnis

Typisch für -ung ist die Oszillation zwischen Vorgang und Resultat. Je nach Kontext kann der Schwerpunkt unterschiedlich fallen:

Beispiellexikon

Bewegung Prozess

von „bewegen“ – Vorgang des Bewegens, Dynamik

Sendung Prozess/Ergebnis

von „senden“ – Akt des Sendens und das Gesendete

Wandlung Prozess

von „wandeln“ – fortlaufende Veränderung

Entwicklung Prozess

von „entwickeln“ – Hervorgehen, Reifung, auch Ergebnis

Erinnerung Ergebnis

von „erinnern“ – Gedächtnisinhalt

Vergleich mit anderen Suffixen

Deutsch: -ung

Nominalisierung von Verben; Prozess und/oder Ergebnis.

Franz./Engl.: -tion

Oft stärker resultativ oder institutionell (z. B. transformation).

Engl.: -ing

Gerundium/Partizip mit Vorgangsfokus; nicht zu verwechseln mit Ortsnamen auf -ing.

Quellen & Hinweise

Braune/Ebbinghaus: Althochdeutsche Grammatik (2004)

Herleitung des Suffixes -unga und seine funktionalen Ableitungen.

Grimm: Deutsches Wörterbuch, Bd. 23

Historische Belege und Bedeutungsfelder zu -ung.

Peter von Polenz: Geschichte der deutschen Sprache (2000)

-ung als Motor der Abstraktbildung in der Wissenschafts- und Verwaltungssprache.

Hinweis: Diese Darstellung ist stark komprimiert; die genannten Werke bieten ausführliche Belegstellen und Analysen.